Makes you think.

Back in 1983 the houses where I live were still being built. The bricklayers were laying bricks at a phenomenal rate and eventually they got to the plot next door. With them was a hod carrier, a small tough guy, whose job was to load clutches of bricks on a shoulder-carrier and get them to the brickeys asap.

He spoke English with a thick accent and because the job involved little intellectual capacity they made fun of him.

I knew he was Polish and wanted to know more, so got him into our kitchen on a tea-break.
“When did you leave Poland?”.
“1939, just before the Germans came.”
“What happened when you got to England.”
“They gave me a Spitfire.”

By Unknown - Dodatek do Nr. 119 "Ilustrowanego Kuryera Codziennego" z dnia 1 maja 1939 r.; s. IIlustrowany Kuryer Codzienny. 1939, nr 240 (31 VIII) s. 24Szlakiem Józefa Piłsudskiego; Warszawa: Wydawnictwo "Ra"; 1939; s. 121Narodowe Archiwum Cyfrowe (Sygnatura: 1-W-1548) (Polish National Digital Archive), Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=33540642
By Unknown – Dodatek do Nr. 119 “Ilustrowanego Kuryera Codziennego” z dnia 1 maja 1939 r.; s. IIlustrowany Kuryer Codzienny. 1939, nr 240 (31 VIII) s. 24Szlakiem Józefa Piłsudskiego; Warszawa: Wydawnictwo “Ra”; 1939; s. 121Narodowe Archiwum Cyfrowe (Sygnatura: 1-W-1548) (Polish National Digital Archive), Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=33540642